《爺爺的滴答錶》(Grandpa’s Ticking Watch)

六年前為Kobby Piano Studio填的詞。

Composer: Kobby Yeung
in memory of her late father-in-law @ 2018

Lyricist: Seacow Wheat (海牛)
according to the story told by Kobby
concerning her daughter and her late in-law

Arranger and Vocal: Seacow Wheat

“Grandpa’s Ticking Watch”
Copyright © Kobby Piano Studio
All Rights Reserved

願我再探他襯衫袋裡,
攞出神奇魔筆揮灑去,
願我再聽他那滴答錶,
聲音似爺爺心跳!

現那滴答聲已經改變,
沒法如常跟他多相見,
但我已約他重聚在天,
雖牽掛但仍溫暖!

  記得跟爺爺高歌玩遊,
  合照中幕幕歡欣暢遊,
  願每刻記憶長存莫變,
  雖牽掛但仍溫暖!

《甘心的捐獻》(in the melody of the chorus of I Surrender All)

好久沒填過歌詞,耐不耐還是要練習一下。

在網上找,沒幾首以教會崇拜中的捐獻環節為題而又簡潔易唱的粵語兒童詩歌,於是從幾個melodies中揀選了I Surrender All的副歌,填上了粵詞。

曲:W. S. Weeden
詞:海牛

甘心的捐獻
出於主恩典
用我所獻 表徵身心
遵聖道而行

甘心的捐獻
感激主恩典
用我所獻 表徵身心
遵聖道而行

《主耶穌點解愛我》

兒童詩歌的詞,填過或譯過一些,但連曲帶詞寫,這好像是頭一次。

寫這歌,想帶點福音元素,我們的兒童宗教教育,太看重乖孩子或百般才藝的叻仔叻女了。

由起意念到寫好曲譜,前後大約兩三天,寫得好不好?我也不知道。

曲、詞:海牛

主耶穌點解愛我?
是否因我乖,
品德好好?
主耶穌點解愛我?
你問我,我竟然不知道!

主耶穌點解愛你?
是否因你醒,
精精靈靈?
主耶穌點解愛你?
我問你,你竟唔識反應!

No! No! No!
No! No! No!
祂的愛無限好!
不因我係乖細路,
亦不因你高分數。

主耶穌多麼愛你(我),
就算曳BB,
或蠢豬豬,
主耶穌都拯救你(我),
佢代你(我)死,流出寶血!

Now I know!
Now I know!
祂的愛無限好!
祂寬恕你我的過犯,
我哋應當相親相愛!

(2021年1月8日)
上載一個結他聲效的版本: