冬月盡了,已是臘月,下月就過年了,繁華盡處,草木尚能逢春,奈何人非草木,東方之珠亦已化塵……且譜這首有關臘月的詩,傷神啊傷神!
詞:張耒
曲:海牛荊棘連昌路
珠璣久化塵
青山飛白鳥
野水渡行人
寂寂繁華盡
悠悠草木春
人間有興廢
何事獨傷神
冬月盡了,已是臘月,下月就過年了,繁華盡處,草木尚能逢春,奈何人非草木,東方之珠亦已化塵……且譜這首有關臘月的詩,傷神啊傷神!
詞:張耒
曲:海牛荊棘連昌路
珠璣久化塵
青山飛白鳥
野水渡行人
寂寂繁華盡
悠悠草木春
人間有興廢
何事獨傷神
不經不覺,放下了古詩詞譜曲的工夫已有三個多月。
夕陽因為時間有限,所以無限好,人世間許許多多美好的事物亦然。
夕陽,也許明天還有,人生卻不能重經,短促得就像黃昏最終被墨藍的長夜吞噬。
詞:李商隱
曲:海牛向晚意不適
驅車登古原
夕陽無限好
只是近黃昏
前數天,我用上和合本修訂版的文本,譜了一首較合粵韻的調子的獻禮文,因選用了oragn的聲效,感覺較嚴肅的;今兒我把節拍和個別轉音微調了,再譜一個用結他聲效的版本試試。
詞:歷代志上29:14b(和修版)
曲:海牛因為萬物都從主而來,
我們把從主的手得來的獻給主。
普天頌讚裡有一首《獻禮文》,用於傳統教會崇拜中收集奉獻捐款後會眾一同詠唱的,歌詞參照歷代志上29:14,唱法有點像chanting。然而,由於粵語的獨特音韻,唱獻禮文時就份外令人覺得拗音彆扭。
昨天,當聽著兒童崇拜奉獻環節中孩子們唱著另一首國語短詩時,忽萌一個念頭:何不試著譜一個較合粵韻的調子的獻禮文呢?
於是我用上和合本修訂版的文本,譜了這個。
詞:歷代志上29:14b(和修版)
曲:海牛因為萬物都從主而來,
我們把從主的手得來的獻給主。
不少人按《一翦梅》(或《一剪梅》)這個詞牌寫過詞;數年前,我也寫了一首以聖誕夜天使向牧羊人顯現之故事為題材的《一翦梅》。
這年下來, 既為數十首古詩詞譜過曲,就趁聖誕將至,也替自己這首詞譜個曲,做一個短片,分享一下。
曲、詞:海牛
大衛城郊夜半央 田野茫茫 牧牧群羊
天軍天使列成行 彰顯榮光 眾牧驚惶
喜報佳音樂頌揚 降誕新王 布被槽床
萬民從此救恩嘗 天地和祥 福澤綿長
「我若不信在活人之地得見耶和華的恩惠,就早已喪膽了。」詩篇27:13
這是我最喜愛的聖經金句之一,這是舊版和合本的翻譯。
環球聖經公會的新譯本用了另一種譯法,使人更能正面地應對這個真叫人喪膽的大環境…
詞:詩篇27:13(新譯本)
曲:海牛我還是相信在活人之地,
我可以看見耶和華的恩惠。
在聖誕的故事裡,除馬利亞可能有其內心的掙扎外,義人約瑟又是怎樣去取捨?
用上了跟《何解是我.馬利亞》一樣的基本調子,填上另一組歌詞。
曲、詞:海牛
難愛下去 難再一對
如要去啞忍這羞恥 我做不到
亦沒法狠心將瘡疤絕情揭露
情願撇下 仍是愛她
何故讓我 如此難過?然而那夢裡 朦朧的夢裡
神告知她這胎出於聖靈感孕
神藉我家之子開展拯救之恩
情願順服 如夢卻真
神顧念我 神恩待我
這是為九年多前初擬旳一套聖誕歌劇寫的第一首歌,但一直沒把曲譜寫得好,趁聖誕將近,這段日子又勤勤譜曲,就扚起心肝把曲譜修得像樣一點,做一個mp3貼在這裡。
曲子的起頭借用了Wagner的Bridal Chorus那最令人耳熟能詳的首句;歌詞不單想寫出馬利亞內心的掙扎,也是在寫每一個自覺卑微卻被揀選擔負上主使命的人的忐忑:「情願信服,仍在顫抖」。
曲、詞:海牛
完美配襯
情心互印
期待那天跟他相許一世情與份
誰料有這一天一天使忽來臨
說要我懷孕生子
承王權成就救恩
何故是我?
何解是我?
誰會信這隱衷?
怎使愛郎接受?
如何面對千夫所指?
今日和以後
誰伴過渡?
惶惑困憂
何故是我?
何解是我?
來要我孤孤單單一個承受
神大計竟揀選小小我成就
情願信服
仍在顫抖
何故是我?
何解是我?
上星期末,朋友給我傳來照片,是女兒在大學藝廊展出的一幀畫作,題為《洗盡鉛華》。
我不識鑑畫,不知女兒畫的算好還是不好,對她畫意想表達的,也不甚了了;但從「洗盡鉛華」四字,卻有所感,寫了這首歌:
曲、詞:海牛
洗盡了今世鉛華
縹緲煙波中放花
浮名輕拋逐水去
愛恨偏激盪心裡洗盡了今世鉛華
撫我身心的創疤
刺痛天天漸減退
冤苦早深入骨髓洗盡了今世鉛華
過去光輝沒可誇
卻有這影子留下
教我怎麼忘記他
十三年前寫過一篇挺有意思叫《一天》的文字習作,似是一首新詩又不盡是的;近日在想,這一年來譜了五十來六十首古詩詞,不如也把這首「新詩」拿來譜個曲試試:
曲、詞:海牛
他──
掛著倦透的臉容,拖著疲乏的腳步,
迎著撲面的煙塵,隨著簇擁的人群,
沿著繁鬧的市街,踏著如常的歸途,
理著紊亂的思緒,想著茫然的未來,
背著沉重的負擔,挨著呆板的生活,
懷著微末的冀望,仗著上蒼的眷祐,
盼著美好的日子,過著苟且的一天。